GermanDict
Sign Up Sign In

sie

pron · /ziː/ ·
Etymology

From Middle High German siu, si, from Old High German siu, si, from Proto-West Germanic *si(j)u, *sī, from Proto-Germanic *sī (see Proto-Germanic *iz). Cognate with Gothic 𐍃𐌹 (si) and Old English sēo (“that one (f.)”).

Translation

  1. she feminine

    Ist sie noch krank? (

    Is she still sick?

    Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. (

    This is my cat. Her name is Lili.

    Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? (

    I'm looking for Vanessa. Have you seen her?

  2. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine [die]) feminine

    Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. (

    Is the sun still shining? No, it has already gone down.

    Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? (

    I'm looking for my wallet. Have you seen it?

  3. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine [die]) feminine

    Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht.

    The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed.

    Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte.

    The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that.

sie

pron · /ziː/ ·
Etymology

From Middle High German sie, si (neuter siu), from Old High German sie (masculine plural), sio (feminine plural), siu (neuter plural).

Translation

  1. they; them plural

sie

pron · /ziː/ ·

Translation

  1. misspelling of Sie alt-of, misspelling

Sie

pron · /ziː/ ·
Etymology

From Proto-Indo-European language pronominal stem -i and initial s. In the early Germanic languages, the sie is formed according to the above pattern, compare Gothic language si. The si/se was originally used to strengthen demonstrative pronouns, which is still preserved today in dieser, diese, dieses. The sie probably found its way into German primarily via the Old Saxon se, which developed as a plural form of the simple demonstrative thia. In Old High German, the forms si and sie are then found, which are also retained in Middle High German. In Modern High German, the many alternative forms (e.g. Middle Low German se) disappeared in favor of the modern sie. Due to the grammatical equality of sie and Sie, the capitalization of the pronoun came into use in the 17th century to differentiate between them when used as a form of address.

Translation

  1. you (polite, singular and plural)

    Was möchten Sie, Frau Wagner?

    What would you like to have, Mrs. Wagner?

    Wenn ich Sie hereinbitten dürfte, meine Herren.

    If I may invite you in, gentlemen.