Etymology
Borrowed from French passer, intermediated and influenced by Dutch passen. Compare the noun Pass. From Middle French passer, from Old French passer, from Vulgar Latin *passāre, derived from Latin passus (“step”, noun).
Translation
-
to fit
intransitive, weak
-
to suit, to be suitable for
intransitive, weak
-
to go with (to correspond or fit well with, to match)
intransitive, weak
-
to pass
intransitive, weak
Conjugation
Indicative
|
Present |
Preterite |
Perfect |
Plusquamperfekt |
Future i |
| ich |
passe
|
passte
|
habe gepasst
|
hatte gepasst
|
werde passen
|
| du |
passt
|
passtest
|
hast gepasst
|
hattest gepasst
|
wirst passen
|
| er/sie/es |
passt
|
passte
|
hat gepasst
|
hatte gepasst
|
wird passen
|
| wir |
passen
|
passten
|
haben gepasst
|
hatten gepasst
|
werden passen
|
| ihr |
passt
|
passtet
|
habt gepasst
|
hattet gepasst
|
werdet passen
|
| sie/Sie |
passen
|
passten
|
haben gepasst
|
hatten gepasst
|
werden passen
|
Subjunctive i
|
Present |
Perfect |
Future i |
| ich |
passe
|
habe gepasst
|
werde passen
|
| du |
passest
|
habest gepasst
|
werdest passen
|
| er/sie/es |
passe
|
habe gepasst
|
werde passen
|
| wir |
passen
|
haben gepasst
|
werden passen
|
| ihr |
passet
|
habet gepasst
|
werdet passen
|
| sie/Sie |
passen
|
haben gepasst
|
werden passen
|
Subjunctive ii
|
Present |
Future i |
| ich |
passte
|
würde passen
|
| du |
passtest
|
würdest passen
|
| er/sie/es |
passte
|
würde passen
|
| wir |
passten
|
würden passen
|
| ihr |
passtet
|
würdet passen
|
| sie/Sie |
passten
|
würden passen
|
Imperative