GermanDict
Sign Up Sign In

ganz

adj · /ɡan(t)s/ ·
Etymology

From Middle High German ganz, from Old High German ganz (“whole, sound, healthy, complete, fullstanding”), from Proto-West Germanic *gant (“whole, sound”).

Translation

  1. entire, whole, complete not-comparable

    Er hat ein ganzes Hähnchen gegessen.

    He ate a whole chicken.

    Seit Ende Juli hat der Monsunregen die Flüsse in weiten Teilen Pakistans über die Ufer treten lassen und ganze Provinzen in Seen verwandelt

    Since end of July the monsoon rain has made the rivers overflow their banks in large parts of Pakistan and turned whole provinces into lakes.

  2. all (with definite article or determiner) informal, not-comparable

    Ich hab meine ganzen Freunde eingeladen.

    I’ve invited all my friends.

  3. whole, intact colloquial, not-comparable

    Ist die Tasse noch ganz?

    Is the cup still whole?

  4. true; real not-comparable

    ein ganzer Kerl

    a true man

  5. integer (of a number) not-comparable

ganz

adv · /ɡan(t)s/ ·
Etymology

From Middle High German ganz, from Old High German ganz (“whole, sound, healthy, complete, fullstanding”), from Proto-West Germanic *gant (“whole, sound”).

Translation

  1. quite, rather
  2. very

    Das Herrenhaus in Burkahnen war ein ganz altes Gebäude, […]

    The manor house in Burkahnen was a very old building, […]

  3. wholly, entirely, all

    1903, Fanny zu Reventlow, Ellen Olestjerne, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 580

    The church was entirely empty, the sun shone through the arched windows and up there someone played the organ.