Zug
noun · /t͡suːk/ ·Etymology
From Middle High German zuc, zug, from Old High German zug, from Proto-West Germanic *tugi, from Proto-Germanic *tugiz, an abstract noun belonging to Proto-Germanic *teuhaną, from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull, lead”). Cognate with Dutch teug, Low German Tog, Hunsrik Zugh, English tug, Old English tyġe. Related to and synchronically serving as the associated noun of ziehen (“to pull, to draw”).
Translation
-
procession (larger group moving together along a common route); train (multiple vehicles one behind the other, particularly travelling on rails)
masculine, strong
Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
Don't open before the train stops.
Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
Do not open before the train stops.
- aisle seat source:freedict-eng-deu-dictd
- draft source:wikdict-en-de-stardict
- strain source:dictcc-tuchemnitz-de-en
- procession (larger group moving together along a common route); platoon masculine, strong
- pull (force that pulls in a specific direction) masculine, strong
- pull (force that pulls in a specific direction); draught (of air) masculine, strong
- pull, yank (singular pulling action); drag, draught (from a cigarette, etc.) masculine, strong
-
pull, yank (singular pulling action); draught, gulp (from a drink)
masculine, strong
Ein frisch gefülltes Glas Champagner stand vor ihm. Er trank es in einem Zug aus – mit Lust, fast mit Begier.
A freshly filled glass of champagne was in front of him. He emptied it in one draught – with pleasure, almost with greed.
- pull, yank (singular pulling action); stroke, move (singular pulling arm movement such as to proceed; e.g. in swimming, rowing, climbing) masculine, strong
- feature, trait masculine, strong
- move, play masculine, strong
- pulley, pulling mechanism in-compounds, masculine, strong
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Zug | Züge |
| Accusative | Zug | Züge |
| Dative | Zug | Zügen |
| Genitive | Zuges | Züge |