wand
verb ·Translation
- first/third-person singular preterite of winden first-person, form-of, preterite, singular, third-person
From Middle High German want, from Old High German want, from Proto-Germanic *wanduz (“fence, wall”), from Proto-Indo-European *wendʰ- (“to turn; bend; wind; twist; braid; weave”). Cognate with English wand although developing a completely distinct meaning.
Du hörst nie zu. Ich könnte ebensogut mit der Wand reden.
You never listen. I might as well talk to the wall.
Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
We have our backs to the wall.
Die Plakate wurden sofort von der Wand entfernt.
The posters were immediately removed from the wall.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Wand | Wände |
| Accusative | Wand | Wände |
| Dative | Wand | Wänden |
| Genitive | Wand | Wände |