Umgang
noun · /ˈʊmɡaŋ/ ·Etymology
From Middle High German umbeganc, from Old High German umbigang (“a course, return”), from Proto-Germanic *umbigangaz (“a going around, circuit”), equivalent to um- + Gang (“a gang, going”). Cognate with Dutch omgang, English umgang, Danish omgang, Swedish omgång, Norwegian omgang.
Translation
-
dealings, (social) intercourse
masculine, strong
Der Umgang mit Don Crescenzo ist schwierig, weil er überhaupt nichts hören kann.
Dealing with Don Crescenzo is difficult because he can't hear anything at all.
Ein erfolgreicher Umgang mit Wettbewerbssituationen ist ein wichtiger Bestandteil unseres Lebens.
Effectively dealing with competition is an important part of life.
Mayuko ist ein guter Umgang.
Mayuko is good company.
- acquaintances source:freedict-eng-deu-dictd
- acquaintance source:wikdict-en-de-stardict
- acquaintances; friends source:dictcc-tuchemnitz-de-en
- acquaintances masculine, strong
- procession masculine, strong
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Umgang | Umgänge |
| Accusative | Umgang | Umgänge |
| Dative | Umgang | Umgängen |
| Genitive | Umganges | Umgänge |