tag
verb · /taːk/Translation
to meet
singular imperative of tagen
- singular imperative of tagen form-of, imperative, singular
to meet
singular imperative of tagen
Etymology tree Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-? Proto-Germanic *dagaz Proto-West Germanic *dag Old High German tag Middle High German tac German Tag Inherited from Middle High German tac, from Old High German tag, from Proto-West Germanic *dag, from Proto-Germanic *dagaz, possibly from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-. In earlier legal documents since Middle High German, Tag was frequently used in the meaning of “a fixed day for meeting, debate, or appointment,” which was associated with words like Reichstag, Landtag, later Ratstag, and tagen (“to hold a meeting”), etc.
Tag für Tag
day after day
Der Tag fängt um Mitternacht an.
The day begins at midnight.
Im Winter sind die Tage kürzer.
During the winter the days are shorter.
Diese kurzen Tage verursachen Depressionen.
These short days cause feelings of depression.
An den irdischen Polen dauert ein Tag sechs Monate.
At the Earth's poles a day lasts six months.
Nun, wie war dein Tag?
Well, how was your day?
Überstunden!? Was für ein Tag!
Overtime!? What a day!
Der Tag gehört uns. Gut gemacht, Männer!
It's our day, now. Well done, men!
Heute ist einfach nicht mein Tag.
It's just not my day.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Tag | Tage |
| Accusative | Tag | Tage |
| Dative | Tag | Tagen |
| Genitive | Tages | Tage |
Abbreviation of the greeting guten Tag (“good day”).
Borrowed from English tag.
Diese Tags empfehlen wir Ihnen, basierend auf den Spielen, die Sie kürzlich auf Steam gespielt, oder der Software, die Sie kürzlich auf Steam benutzt haben.
We recommend these tags to you based on the games you've recently played on Steam, or the software you've recently used on Steam.