die Stange
noun · /ˈʃtaŋə/ ·Etymology
From Middle High German [Term?], from Old High German stanga, from Proto-Germanic *stangō. Compare English stang.
Translation
-
pole; bar; rod; post (a long stick, usually round and of metal, but also of other material, especially when fixed somewhere)
feminine
Tom öffnete die Kiste mit einem Brecheisen und nahm eine Stange Dynamit heraus.
Tom opened up the crate with a crowbar and took out a stick of dynamite.
- small straight glass for beer (especially Kölsch) feminine
- carton (lengthy box containing several packets) feminine
-
a lot (especially of money); a packet
colloquial, feminine
eine Stange Geld
a lot of money
-
run-of-the-mill, chiefly with clothes (referring to the poles on which clothes are presented in large fashion shops)
feminine
Stangenkleidung ist mir nicht individuell genug.
I find run-of-the-mill garments lacking in individuality.
- crossbar (the bar which conjoins two goalposts) Austria, feminine
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Stange | Stangen |
| Accusative | Stange | Stangen |
| Dative | Stange | Stangen |
| Genitive | Stange | Stangen |