GermanDict
Sign Up Sign In

Schluss

noun · [ʃlʊs] ·
Etymology

From late Middle High German sluz, ultimately from the root of schließen (“to close, shut”). Compare Dutch slot. Related to English slot.

Translation

  1. end, ending, conclusion, finish masculine, strong

    Die regelmäßige Verjährungsfrist beginnt, soweit nicht ein anderer Verjährungsbeginn bestimmt ist, mit dem Schluss des Jahres, in dem 1. der Anspruch entstanden ist und

    The regular timeframe for liberative prescription, if no other term is stated, begins with the conclusion of the year in which 1. the claim has arisen and 2. the owner of the claim has gained knowledge or with gross negligence not gained knowledge of the circumstances having given rise to the claim as well as of the person of the debtor.

    Logik ist eine systematische Methode, um voller Gewissheit zu einem falschen Schluss zu gelangen.

    Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.

    Wir sind zu dem Schluss gekommen, dass wir ihm helfen sollten.

    We came to the conclusion that we should help him.

  2. cadence source:freedict-eng-deu-dictd
  3. coda source:wikdict-en-de-stardict
  4. closure source:dictcc-tuchemnitz-de-en
  5. logical conclusion masculine, strong

Declension

CaseSingularPlural
Nominative Schluss Schlüsse
Accusative Schluss Schlüsse
Dative Schluss Schlüssen
Genitive Schlusses Schlüsse

Schluss

adj ·

Translation

  1. final source:wikdict-en-de-stardict

Schluss

intj ·

Translation

  1. over source:wikdict-en-de-stardict