die Melde
noun · [ˈmɛldə] ·Etymology
Deverbal from melden. From Middle High German melde, melte, from Old High German melda, melta, from Proto-West Germanic *meldā, from Proto-Germanic *meldǭ.
Translation
-
message
feminine, obsolete
Erwart’, dass ich in Bälde mich wieder bei dir melde!
I'll get in touch with you soon.
-
a plant of the genus Atriplex, orache, saltbush
feminine
Atriplex, Milde, ist ein lind kochkrut, das wild geschlecht, ist eins starcken geruchs, wirt inn Clistier gebraucht.
Atriplex, orache, is a lithe cooking herb, the wild kind of which is of a strong smell and is used in clysters.
Ich muß auch hier eines guten bürgerlichen Hauß-Lateins gedencken. Es sind zwey Kräutlein: Eins heißt Merck, Sium oder Bachpungen. Das andere Melden, Atriplex. Das braucht ihr zum Grün-Kraut; davon haben eure Groß-Eltern etliche Reyme, die haben sehr viel Augen. Mercks und Melden Wachsen beyd in einem Felden. Brich Mercks; laß Melden stahn, So wirst du gewiß ein kluger Mann.
Here too I have to commemorate a good burgherly house Latin: It’s two little herbs: One is called water parsnip, Sium or Bachpungen. The other saltbush, Atriplex. This you need to the green herb; of it your grand parents have many a rhyme, they have many eyes. Water parsnip and saltbushes Both grow in one field. Break water parsnips; let saltbushes stay, So you surely become a wise man.
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Melde | Melden |
| Accusative | Melde | Melden |
| Dative | Melde | Melden |
| Genitive | Melde | Melden |