die Hälfte
noun · /ˈhɛlftə/ ·Etymology
From Middle Low German helfte, derived from half (“half”). The form entered Early Modern German via Central German. Equivalent to halb (“half”) + -te. The alternation -b- ↔ -ft- has not been levelled, probably because the same alternation occurs also—for different reasons—in native High German words (compare schreiben ↔ Schrift). Cognate with Dutch helft.
Translation
-
half; fifty percent of something
feminine
Jeder von uns kriegt die Hälfte.
Each of us gets half.
-
half, share; any of two correlating pieces, whatever the size
feminine
Ich will die größere Hälfte!
I want the bigger half!
-
middle; the virtual line where two equal halves meet
feminine, informal
Hier ist die Hälfte vom Spielfeld.
This is the middle of the pitch.
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Hälfte | Hälften |
| Accusative | Hälfte | Hälften |
| Dative | Hälfte | Hälften |
| Genitive | Hälfte | Hälften |