Grund
noun · /ɡʁʊnt/ ·Etymology
From Middle High German grunt, from Old High German grunt, from Proto-West Germanic *grundu, from Proto-Germanic *grunduz, from Proto-Indo-European *gʰr̥mtu-. Cognate with West Frisian grûn, Dutch grond, English ground. Non-Germanic cognates include Albanian grundë (“brittle earth”) and gryej (“to erode, crumble”).
Translation
-
ground, land (usually as someone's property)
masculine, strong
1932, Erich Mühsam, Die Befreiung der Gesellschaft vom Staat, in: Erich Mühsam: Prosaschriften II, Verlag europäische ideen Berlin (1978), page 276
Only the farmer still has this intimate contact with the land, which makes the land a piece of him, as he feels himself as an integral part of the ground that is ploughed by him.
- account source:freedict-eng-deu-dictd
- bed source:wikdict-en-de-stardict
- motive; motivation source:dictcc-tuchemnitz-de-en
- bottom (of a container or a body of water) masculine, strong
-
reason; motive, cause
figuratively, masculine, strong
Und da er keinen Grund hatte, ihr seinen Namen zu verhehlen, so stellte er sich in aller Form vor.
And because he had no reason to conceal his name from her, he introduced himself in all due form.
Es muss einen Grund dafür geben.
There must be a reason for that.
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Grund | Gründe |
| Accusative | Grund | Gründe |
| Dative | Grund | Gründen |
| Genitive | Grundes | Gründe |