GermanDict
Sign Up Sign In

die Frau

noun · /fʁaʊ̯/ · audio
Etymology

From Middle High German vrouwe, from Old High German frouwa (“mistress”), from Proto-West Germanic *frauwjā, from Proto-Germanic *frawjǭ, a feminine form of *frawjô (“lord”), giving Old English frēa (“lord, king; God, Christ; husband”), frēo (“woman”), from Proto-Indo-European *proHwo-, a derivation from *per- (“to go forward”). Cognate with Old Saxon frūa (hence Middle Low German vrouwe, Modern Low German frug), Old Norse freyja and frú (hence Icelandic frú and Norwegian frue). Further cognates include German Fron (“corvée, soccage”) and its kin. The Indo-European root is also the source of Proto-Slavic *pravъ (“right, straight, correct”), whence Old Church Slavonic правъ (pravŭ), Russian пра́вый (právyj, “right”), perhaps also Ancient Greek πρῶρα (prôra, “bow, prow”) and the first element of Latin provincia, if this is from Proto-Indo-European *prōwiōn.

Translation

  1. woman (adult female human) feminine

    7. Denn der Mann muß das Haupt nicht bedecken, indem er das Bild und die Herrlichkeit Gottes ist; aber die Frau ist die Herrlichkeit des Mannes. 8. Denn der Mann ist aus der Frauen nicht, sondern die Frau aus dem Manne. 9. Denn auch der Mann ist nicht um der Frauen willen, sondern die Frau um des Mannes willen geschaffen. (please add an English translation of this quotation) Ob sich gleich in andern Dingen zwischen dem Manne und der Frauen Unterschied findet, und der Mann einigen Vorrang und einige Würde vorzüglich vor der Frauen hat: so ist doch in Absicht auf beyder geistlichen Zustand kein Unterschied; Männer und Weiber werden gleich gut wiedergeboren, gerechtfertiget und von Schuld befreyet, und werden zusammen verherrlichet werden. [...] Itzt wird der Mann aus der Frauen geboren;

    (please add an English translation of this quotation)

  2. wife (married woman, especially in relation to her spouse) feminine

    Maria ist meine Frau.

    Mary is my wife.

  3. a title of courtesy, equivalent to Mrs/Ms, which has nearly replaced Fräulein in the function of Miss feminine

    Sehr geehrte Frau Schmidt

    Dear Miss/Ms./Mrs. Schmidt

  4. madam (polite form of address for a woman or lady) feminine

    Frau Bundeskanzlerin

    Madam Chancellor

  5. lady; noblewoman (woman of breeding or higher class) feminine

    Unsere Liebe Frau

    Our Lady

    Gnädige Frau

    Milady

    Frau des Hauses

    Mistress of the house

Declension

CaseSingularPlural
Nominative Frau Frauen
Accusative Frau Frauen
Dative Frau Frauen
Genitive Frau Frauen

frau

pron · /fraʊ̯/ · audio
Etymology

From Frau by making the first letter lower-case. Coined as an alternative to the male-sounding word man (“one”), which is cognate and homophonous with Mann (“adult male”). First used by feminists when writing about women, then occasionally used in general contexts. Compare the pronoun mensch. Compare also the use of she vs he in English to refer to someone whose gender is unknown.

Translation

  1. one, they (indefinite third-person singular pronoun) humorous, indefinite, informal, often, rare, slang

    Sie ist selbst dann noch beschissen, wenn frau sie beendet hat.

    Wenn frau sich kennt, braucht sie nicht vor sich wegzulaufen.

    […] ich ziehe es heraus und halte es in die Höhe … Mein Gott, es ist ein Still-BH. Meine Augen kleben förmlich daran. Ein Büstenhalter, den frau vorne aufmachen kann …

    […] I pull it out and hold it into the height … Dear God, it is a nursing bra. My eyes were like they cleft to it. A brassière the woman can open in the front …

    Erst mal sechs Jahre alleine und frau muss auch zusehen, dass sie sich gerne hat. Das liebe ich, mit mir selbst zu sein und mich zu mögen und mich zu streicheln.

    … und wenn man / frau älter wird?

    … and when one gets older?