GermanDict
Sign Up Sign In

Begriff

noun · /bəˈɡʁɪf/ ·
Etymology

From Middle High German begrif (“region, area”). By surface analysis, deverbal from begreifen (“to understand, comprehend”). Cognate with Dutch begrip (“concept”) and Norwegian begrepet.

Translation

  1. term, word masculine, strong
  2. apprehension source:wikdict-en-de-stardict
  3. conception; idea source:dictcc-tuchemnitz-de-en
  4. idea, conception, perception, understanding masculine, strong

    Du hast keinen Begriff davon, was das bedeutet.

    You have no idea what that means.

    1987, Maria Mies, "Konturen einer öko-feministischen Gesellschaft", in Frauen und Ökologie: Gegen den Machbarkeitswahn, Volksblatt, p. 39

    Upon their forcible subjugation and exploitation rests his image of humankind; his civilization; his conception of science, technology and progress; his model of perpetual economic growth; his idea of freedom and emancipation; his society and his state.

  5. concept masculine, strong

    1859, Arthur Schopenhauer, Die Welt als Wille und Vorstellung, 3rd edition, volume 2, F. A. Brockhaus, page 138

    But making the language poorer by one word means making the thinking of the nation poorer by one concept.

    Demut und Bescheidenheit sind für mich Begriffe, die zu Unrecht vollständig ausgestorben sind.

    For me, humility and modesty are concepts that have completely and unjustifiably died out.

Declension

CaseSingularPlural
Nominative Begriff Begriffe
Accusative Begriff Begriffe
Dative Begriff Begriffen
Genitive Begriffes Begriffe

begriff

verb ·

Translation

  1. first/third-person singular preterite of begreifen first-person, form-of, preterite, singular, third-person

begriff

adj ·

Translation

  1. comprehended source:freedict-eng-deu-dictd