Ausgang
noun · /ˈʔaʊ̯sˌɡaŋ/ ·Etymology
From Middle High German ūzganc, from Old High German ūzgang (“exit, outgang”), from Proto-Germanic *ūtgangaz. Equivalent to aus- + Gang, also analyzable as deverbal from ausgehen. Cognate with Dutch uitgang (“exit”), English outgang (“egress, exit”). More at outgang.
Translation
-
exit (passage from inside to outside)
masculine, strong
Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
Please use this exit when there is a fire.
Bei Feuer benutzen Sie bitte diesen Ausgang.
Please use this exit when there is a fire.
Der Kandidat war vom Ausgang der Wahl enttäuscht.
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
- denouement source:freedict-eng-deu-dictd
- egress source:wikdict-en-de-stardict
- termination source:dictcc-tuchemnitz-de-en
- output masculine, strong
- outcome masculine, strong
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Ausgang | Ausgänge |
| Accusative | Ausgang | Ausgänge |
| Dative | Ausgang | Ausgängen |
| Genitive | Ausganges | Ausgänge |