das Augenblick
noun · /ˈaʊɡənblɪk/ ·Etymology
From Middle High German ougenblick (“quick glance”), corresponding to Auge (“eye”) + -n- + Blick (“glance”). Cognate to Yiddish אויגנבליק (oygnblik), Luxembourgish Abléck, Dutch ogenblik, Danish øjeblik, Swedish ögonblick, Norwegian øyeblikk, Icelandic augnablik. Compare English eyeblink or blink of an eye.
Translation
-
moment, instant, blink of an eye (very short period of time)
masculine, strong
einen Augenblick bitte
one moment please
im selben / gegenwärtigen / entscheidenden / allerletzten Augenblick
in the same / present / crucial / very last moment
Kann ich es mir nicht erst einen Augenblick überlegen?
Can I not think about it for a moment first?
Im Augenblick stehen keine freien Termine zur Verfügung.
There are no available appointments at the moment.
In diesem Augenblick entdeckt er, dass ihm ein Fehler unterlaufen ist.
At that instant, he realises he has made a mistake.
Sie können einen Taubenkäfig in einem kurzen Augenblick vor den Augen der Zuschauer verschwinden lassen.
You can make a pigeon cage disappear in front of the audience in the blink of an eye.
Ich will nicht alles sagen Will nicht so viel erklären Will nicht mit so viel Worten Den Augenblick zerstören Aber eines geb ich zu Das, was ich will, bist du
I don't want to say everything Don't want to explain so much Don't want to with so many words ruin the moment But I'll admit one thing What I want is you
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | Augenblick | Augenblicke |
| Accusative | Augenblick | Augenblicke |
| Dative | Augenblick | Augenblicken |
| Genitive | Augenblickes | Augenblicke |